Поглощенная степью
Розалия Махмутова
«Амеля» Николая Крашенинникова, Башкирский национальный театр драмы имени Мажита Гафури, художественный руководитель проекта — Айрат Абушахманов, хореограф Алина Мустаева
В афише к новому спектаклю Башкирского академического театра драмы имени Мажита Гафури «Амеля» на белом пустом фоне как бы одним движением руки проведено очертание: след на стеклянной поверхности. Внутри контура, напоминающего мечтательный профиль девушки, раскинуты степные просторы, соединяющиеся с полосами рек и неба. «Амеля» по одноименному роману Николая Крашенинникова – это пластическая поэма, песнь о родном крае, выраженная через хореографию Алины Мустаевой с помощью драматических артистов и живой музыки. Художественный руководитель проекта – Айрат Абушахманов.
Творчество Николая Крашенинникова посвящено описанию дореволюционной жизни башкир. В романе «Амеля» речь идёт о башкирской девушке, которая была оторвана от своего народа и воспитывалась в русской среде, в усадьбе бездетной вдовы профессора Анны Петровны её слугой Ахметом Бакирычем. Именно он прививает девочке любовь к родине, рассказывая ей причудливые сказки и легенды из мира суровых башкирских степей. Повзрослевшую Амелю потрясает судьба своего народа, о котором она знала лишь из книг как о бравых кочевниках и батырах. Символично описана дорога, путешествие в деревню, где девушку посещают противоречивые чувства от увиденного. Покосившиеся избы, голодные и нищие дети, рабство, отсутствие докторов поражают её до глубины души. Уже в шестнадцать лет девушка отмечает контраст между вдохновляющей красотой природы, богатейшими ресурсами и бедной, несправедливой жизнью селян, погрязших в грубых и непристойных нравах. Амеля мечтает изменить жизнь своего народа к лучшему, поэтому решает отдать себя служению родине. Она бежит в платье невесты навстречу новой неведомой жизни, к величественным степям, которые в финале будто поглотят хрупкую девушку.
Спектакль в инсценировке Азалии Балгазиной представляет собой историю в письмах Анны Петровны, которые она пишет то ли своей подруге, то ли сестре. Жанр спектакля создатели определяют как “версия в письмах без слов”. Однако здесь мы слышим как башкирскую, так и русскую речь.
Неоновый синий свет и сизый туман обволакивают пустое пространство малой сцены и зрительного зала. Звучит курай. Лаконичная сценография как будто приглашает нас погрузиться в атмосферу грез. Постепенно сцена погружается в непроглядную темноту. Ведь именно ночью Амеля совершает роковой шаг. В романе она неоднократно спрашивает себя: “Может быть, это сон?” Действительно, во сне или наяву она видит, как мчатся черные кони, всадники стреляют в черных птиц. Амеля мечтает увидеть степи. Художник по костюмам Екатерина Малинина угольными штрихами вычерчивает танцующие фигуры, которые, словно молчаливые призраки далеких сновидений, парами кружатся в дымчато-серых костюмах с национальными элементами: сэлтэр, кашмау, тюбетейки.
Высокая, статная Анна Петровна (Гульнара Амирова) с копной шелковистых локонов, словно холодная статуэтка, плавно передвигается по диагонали сцены. Их линии с Амелей едва пересекаются, они далеки друг от друга. Об этом говорит и печальная примета: падает нательный крест во время крещения Амели. Как исповедь пролетает вереница писем на русском языке о воспитании милой сердцу Козочки (так девочку называет Анна Петровна). Барышня переставляет ударение в имени Амели, вероятно, планируя приобщить её к новым традициям. Но заметим, что имя героини не башкирское, означает «работящая», что передаёт её характер. Амеля близка к земле, к труду, к простому народу.
Дворянско-усадебный быт обозначен скупо, одиноким шкафом-буфетом, у которого возится старый башкир Ахмет Бакирыч (Алмас Амиров). Маленький, сухонький дедушка с глазами, полными доброты и ласки, является носителем степного духа. Он коверкает слова, ссутулившись, приплясывает, напевая старинный мотив. Уверенно, с не свойственной его возрасту смелостью исполнительница Амели в детстве (юная актриса Фатима Нуриева) передает непокорный нрав героини. Она немногословна, сдержанна. “Мне все равно”, - прямо отвечает Амеля при крещении. Девочка послушно разучивает башкирскую дробь вокруг красного ковра, расшитого орнаментом; слушает, как Ахмет Бакирыч на ломаном русском языке читает Льва Толстого, приучая её к литературе.
В спектакле героиня проходит все сакральные стадии инициации и преображения. Рождение – юность – обучение – первый бал – свадьба... Чем старше становится Амеля, тем сильнее проявляется любовь и непреодолимая тяга к родным краям.
На сцене появляется повзрослевшая героиня в исполнении Гульнары Казакбаевой. Стройная, с горящим взглядом, с жизнерадостной улыбкой, она увлеченно читает книгу, не замечая ничего вокруг. Начинается жизнь в институте. Амелю принимает строгая Маман (Алсу Галина-Гафарова) с грациозным профилем, роскошной прической, благородной осанкой. Она с достоинством и расстановкой читает наставления девушкам на французском языке, постукивая указкой, прививает им дисциплину. Амеля старается стать такой же, как другие барышни: она с радостью надевает фартук, шутит, заливается смехом, внося в привычную гармонию новое настроение. Слаженный ансамбль учениц напоминает белокрылых лебедей в пышных платьях. Они словно выписаны пастелью: аккуратные головки с собранными на затылках в маленький пучок волосами, плавные движения, легкость в каждом изгибе тела. Девушки поочередно кладут книги на головы, вытягиваясь в струну, слетаются вокруг большого белого полотна, обучаясь этикету, играя, мечтают о замужестве.
Постепенно Амеля выбивается из этой лебединой стаи. Её душа раскрывается в танце под названием “Зов степей”, который она придумала сама, учась в институте. Хореография Алины Мустаевой передает экспрессию, дикую, волевую силу героини. Вот она переворачивается через голову, и происходит превращение согласно сказочной традиции — ее тело пластично, как у дикой кошки, она быстра и порывиста, как ветер в поле, ступни вытянуты, как стрелы. Амеля вплетает в танец движения, символизирующие рукоделие и стряпню. Внезапно героиня группируется в позу младенца. Так она возвращается в лоно Матери-земли.
Поездка в деревню – переломный момент в жизни Амели. Она полной грудью вдыхает аромат трав, шагает, раскинув руки, словно обнимая заросли ковыля. На сцене нет декораций, но можно почувствовать простор, ощутить атмосферу степи. Льется музыка в исполнении небольшого струнного оркестра. Слышен негромкий вокал Алсу Бахтиевой под протяжный и земной звук башкирского народного инструмента кыл-кубыз. Амеля пытается вести за собой Анну Петровну, но та отстает, тая вдалеке. Лицо актрисы расплывается в блаженном упоении. Над ней пролетает два могучих беркута, она черпает воду из родника, из глубины сцены слышен волчий вой. Амелю поднимают батыры, и теперь она сама оказывается выше беркутов. Три богатыря (Айдар Шамсутдинов, Ринат Баймурзин, Сагидулла Байзигитов) напоминают трех сыновей Урала-батыра: Идель, Нугуш и Яик. Актеры воссоздают образ ожившей природы, которую, как мы знаем, древние башкиры одухотворяли. Согласно поверьям, у каждого места — горы, пещеры, дна реки или озера, леса — был свой хозяин, которого необходимо было почитать и которому приносить жертвы.
Условно показан заяц в форме мягкого серого клубка. Таким же беззащитным комочком была Амеля, когда попала в дом Анны Петровны. Шарик курута, словно маленькое солнце, привез её сородич. “Синее небо, красное солнце! Ведайте: я люблю вас!..” – восклицает главная героиня в пьесе классика башкирской драматургии Мустая Карима “Страна Айгуль”. И Айгуль, и Амеля натуры романтичные. Им необходимо обрести равновесие, они ищут себя, познавая природный мир и мир чувств: наслаждение жизнью, любовь, потерю родных.
Жених Александр Евгеньевич Дорнбильд (Урал Аминов) появляется с ружьем, как и Ильдар в “Стране Айгуль”. Мы видим, как постепенно сердце героя наполняется любовью: одним взмахом меняет он оружие на цветы. Дорнбильд вытягивается настолько, что его стан похож на копье. Его движения выверены и чётки. Герой демонстрирует почти балетные па, фигура статична, взгляд бесстрастный. Он манерно кружится вокруг своей оси, управляя ногой как циркулем. Так закружила героев и судьба. Или выбор героини?
Вальс на балу симметричен танцу духов в прологе. На девушках венки из роз, они порхают в пышных кружевных юбках. Круги, круги, круги жизни... Действо напоминает вальс цветов. В танце любви виден контраст между Амелей и Александром Евгеньевичем. Она то порывисто отворачивается, то приближается к жениху, но затем снова отдаляется, он сдержанно наклоняется к невесте, обдавая ее робким дыханием и, наконец, делает поддержку. Влюбленные общаются без слов, но мысли их озвучиваются. Снимая венок с головы, Амеля разрывает связь с блистающим дворянским миром, с первой любовью, со своей благодетельницей, с воспоминаниями. “Чужая”, — повторяет Амеля. Дорнбильд не догонит её.
Из темноты появляется Амеля в белой сорочке, с распущенными волосами. Образ повторяется, ведь в детстве ее вводили в чуждую веру в том же обличье. Героиня сжимает в руке письмо. В нем – ее судьба, собственный путь. Теперь Амеля возвращает крест застывшей Анне Петровне, повернувшейся спиной к зрителю. Девушка на коленях проползает сначала робко, отворачиваясь, останавливаясь, на каждом шагу обдумывая свое решение. Затем она приближается все более смело, делает прыжок, зависнув в воздухе. Амеля преодолевает огромное усилие над собой, происходит тяжелая внутренняя борьба. В доме Анны Петровны девушка выросла, окрепла, получила блестящее воспитание, обрела семью. Теперь пора. Блестят слезы на щеках актрисы, словно “алмазинки”, - как пишет Крашенинников.
Амеля чувствует, что нужна своему народу, потому и возвращается в степи. Ради этого она жертвует самым дорогим: любовью к своей благодетельнице и жениху, а также возможностью быть наследницей старинной дворянской фамилии. Привязанность к родине оказывается сильнее. Предназначение Амели в том, чтобы вести башкир к процветанию, искоренив невежество и нищенство в родном краю. Разумеется, на всю жизнь она запомнила слова деда Ахмета о том, что все на земле равны и нет верных или неверных. Всех стоит любить. Образ героини наполняется цветом — торжественно выступает красный нагрудник, лицо гордо освещено золотистым светом. Четыре девушки в серых селтэр, поясах с монетками приглашают ее в свой круг.
И, как в прологе, батыр играет на курае.
Розалия Махмутова - студентка третьего курса кафедры теории и истории искусств театроведческого отделения Уфимского института искусств имени Загира Исмагилова.